リラックスタイム
烏日璞旅のロビーの2階には、さまざまなリラクゼーションサービスや設備を楽しむことができる施設がたくさんあります。チェックイン後に日常生活から蓄積されたストレスを解放し、活力を取り戻すことができます。施設には日本式の男女風呂、岩盤浴、プロのマッサージサービスがあります。日本式のお風呂では伝統的な温泉浴を楽しむことができ、温かい温泉の中で心身をリラックスさせることができます。岩盤浴は天然鉱石の熱エネルギーを利用して代謝を促進し、デトックス、水分補給後のエネルギー回復をサポートします。プロのマッサージ師がカスタマイズされたマッサージ施術を提供し、基本的なリラックスからディープティッシュのストレス解消まで幅広いニーズに対応します。さらに、公共スペースにはシンプルで優雅な和風の休憩スペースがあり、サービスを待ちながらも、日本の風情や静けさを感じることができます。ここでは、身も心も完全にリリースし、リラックスすることができます。
和風の休憩エリア
男女湯
Hot Spring Bath – Guidelines for Use
To ensure a safe and enjoyable experience, please follow the guidelines below:
1. Shower thoroughly before entering the bathe.
2. Stay hydrated before and after bathing.
3. Children under 6 years old are not allowed. Children aged 7–12 and over 140 cm must be accompanied by a parent.
4. Guests aged 65 and above should be accompanied by a family member.
5. Guests with chronic conditions (e.g. heart, lung, blood pressure, or circulatory issues) should consult a doctor before using the bathe.
6. Pregnant women and women during menstruation are not allowed to use.
7. Guests with infectious diseases are prohibited from entering.
8. Rest before bathing if excessive intense activity or travel.
9. Do not bathe if you just finished your meal, or after drinking alcohol.
10. Exit the bath and inform staff immediately if you feel unwell.
11. Guests bathing alone must remain alert. Staff will check all guests between every 15–20 minutes.
12. Do not let the water rise above your chest level (heart height).
13. Limit each soak to 15 minutes; total time should not exceed 1 hour.
14. A locker wristband is provided. Please return it upon the second floor counter. Lost or unreturned wristbands will cost a NT$500 fee per each.
Note: Adjust bathing time based on your physical condition, method, temperature, and spring type.